Подарочные книги
Антикварные книги
Подарочные книги на иностранных языках
Родословные книги. Семейные летописи
Многотомные собрания сочинений
Именные книги
Ежедневники и визитницы
Антикварные гравюры, ценные бумаги, банкноты
Подарочные иконы
Шахматы, нарды, русское лото и другие настольные игры
Коллекционные куклы
Модели кораблей, яхт и катеров. Морские сувениры
Скульптура из нефрита и яшмы
Эксклюзивные наборы для пикника в кейсах
Шампуры подарочные
Подарок охотнику. Охотничьи чарки и подарочные наборы
Подарок рыбаку. Рыбацкие стопки и подарочные наборы
Коллекционные тарелки и сервизы из фарфора
Элитные бокалы и наборы для алкогольных напитков
Подстаканники и наборы для чая
Френч-прессы для чая и кофе
Эксклюзивные изделия из горного хрусталя
Ювелирные украшения
Шкатулки «Федоскино»
Фотоальбомы
Кружева и вышивка ручной работы
Живопись и графика
VIP-подарки (полный список)

Письменный перевод

Письменный перевод

Перевод юридических документов - перевод учредительных документов, контрактов, соглашений и иной юридической документации. Понимая необходимость безукоризненно точного перевода всех формулировок и терминов, мы работаем над переводами юридической документации в сотрудничестве с профессиональными юристами. Их опыт и знания позволяют в точности передать содержание исходных документов.

Перевод финансовых документов - различия в стандартах российской и западной финансовой отчетности позволяют нам выполнять данную работу только в тесном сотрудничестве с нашими консультантами по аудиту и бухгалтерскому учету.  Как результат, документы, переведенные нами, полностью соответствуют нормам, принятым в международной практике.

Перевод документации презентационного и рекламного характера - если в первых двух случаях речь идет об абсолютно точной передаче юридически или финансово значимой информации, с презентационными материалами такой подход может иметь совершенно обратные последствия: "сухость" и "неинтересность" изложения для целевой аудитории. Наша задача - передать "живой", интересно написанный текст, полностью передающий смысловое содержание исходного текста, но при этом, написанный с учетом особенностей языка-реципиента. По согласованию с Вами, мы оставим текст перевода максимально повторяющим оригинал (по его структуре), либо переведем его с учетом особенностей языка, на который осуществляется перевод.

Перевод контента сайтов – такой перевод может быть полным или сокращенным, ориентированным на узкую аудиторию или предназначенным для большого количества потенциальных клиентов. В любом случае, это очень ответственная работа, результатом которой будут возросшие продажи и должная информированность существующих и потенциальных  инвесторов.

Ежедневная корреспонденция - западные менеджеры высшего звена, как правило, очень консервативны и очень важным в установлении и продолжении успешной коммуникации с ними, является соблюдение всех правил этикета письменного общения. Мы переведем самые важные деловые письма профессионально, строго следуя нормам ведения деловой переписки с учетом нашего большого опыта.

Приглашаем Вас посетить следующие разделы нашего сайта: копирайтинг, сопровождение на переговорах и глоссарий.

©2005-2018 Галерея «Елена Висконти» -
оригинальные, эксклюзивные подарки и корпоративные vip-подарки.
Правила использования сайта
Политика конфиденциальности
Все права защищены.
Разработка и дизайн BTV-info.

Rambler's Top100